torsdag 26 augusti 2010

Vederkvickelse till kropp och själ

Ovanstående ord förekom i denna sammansättning flitigt i pappas böner. Han bad för församlingen, Missionsförbundet, pastorer, släktingar osv.

Vederkvickelse är ett gammalt ord som kan översättas med återhämtning, vila och avkoppling. Ordet kan också innefatta tröst, stimulans och rekreation. Att be och önska att någon får uppleva vederkvickelse är alltså en mycket seriös och innerlig önskan.

På Donsö kan man få uppleva, ja just det - vederkvickelse till kropp och själ! Det önskar Davidssons på Donsö alla sina läsare.




'




2 kommentarer:

Larsan sa...

Jag förstår av reportagen och av vårt telefonsamtal att Du känner Dig vederkvickt! Ja, "vederkvickelse till kropp och själ" är även för mig en väl känd sentens.

Monika sa...

Jag blir vederkvickt av att läsa er underbara blogg om Donsö och skärgården och får längtan ut till vår eget lilla paradis i skärgården